Hay dos categorías principales de artículos en español: los artículos definidos e indefinidos. Los artículos definidos en español son palabras como “EL” y “LA” que corresponden a “THE” del idioma inglés. En esta lección de gramática, aprenderemos las reglas para usar los artículos definidos en español en oraciones básicas. Además, podrás practicar ejercicios de gramática con una prueba interactiva. Comencemos…
Video Introductorio: Los artículos definidos en español
Comenzaremos la lección con un video corto que explica muy bien qué son los artículos definidos en español y brinda algunos ejemplos muy claros para lograr entender este tema más fácilmente. En el transcurso de la lección, aprenderemos más sobre este tema, pero primero aprende un poco sobre ellos con este video didáctico.
Formando oraciones con los artículos definidos en español
Básicamente, hay cuatro artículos definidos o determinantes en español: LA, LAS, EL, LOS; además hay un quinto: LO. Estas palabras suelen acompañar a los sustantivos en el idioma y son esenciales para determinar el género y el número de un sustantivo. Por ejemplo, “EL” se utilizará junto con los sustantivos masculinos en singular, como PIANO, tal como en estos ejemplos:
- El gato está sentado en el conjín. (The cat is sitting on the cushion.)
- Compré el piano que vimos en la tienda. (I bought the piano we saw in the store)
Como se muestra en las oraciones, los artículos definidos en español siempre se colocan antes del sustantivo que modifican. La principal diferencia entre los artículos definidos en español e inglés es que el número del sustantivo (de cuántos objetos estamos hablando) y su género (masculino o femenino) determinan el artículo a utilizar de entre los cuatro existentes. Estos artículos son muy útiles para identificar objetos o personas de un grupo, en ocasiones con la ayuda de adjetivos. A continuación te mostramos algunos ejemplos sobre esto:
- El carro rojo es mío. (Talvez haya muchos autos, pero el rojo es el mío)
- El libro de español está sobre la mesa. (Talvez haya otros libros también)
Oraciones usando los artículos definidos en español
A continuación te mostramos algunos ejemplos de oraciones para diferentes tipos de sustantivos en el idioma. Presta mucha atención a cómo cada artículo debe concordar con el sustantivo al que acompaña.
LA (antes de sustantivo femenino/singular) – Me gusta la nueva película
Translation: I like the new movie
|
LAS (antes de sustantivo femenino/plural) – Ellas son las nuevas estudiantes.
Translation: They are the new students
|
EL(antes de sustantivo masculino/singular) – El cielo está nublado.
Translation: The sky is cloudy
|
LOS (antes de sustantivo femenino/plural) – Los libros están sobre la mesa
Translation: The books are on the table
|
LO(neutro) – Eso es lo que quiero decir.
Translation: That is what I mean
|
Las reglas para usar los artículos definidos en español
Hay algunas reglas importantes a seguir para poder usar los artículos definidos en español de forma que evites errores o suenes descortés. Estos son algunos puntos importantes que debes considerar:
No utilices artículos definidos antes de los nombres de personas
En primer lugar, es de mala educación usar los artículos definidos en español antes de nombres o apodos, por lo que sería un error decir algo como “La Ana”, ya que ANA es un nombre o sustantivo propio. Aunque esta es una regla de cortesía, el uso de artículos antes de nombres puede ser aceptable en algunos países en ciertas situaciones, pero siempre es mejor omitir el artículo definido cuando se hace referencia a personas con las cuales no tienes confianza o cercanía.
- Incorrecto: La Ana vive cerca de la playa.
- Correcto: Ana vive cerca de la playa. (Ana lives close to the beach.)
Usa artículos definidos antes de sustantivos abstractos
En segundo lugar, en español usamos los artículos definidos antes de los sustantivos abstractos, es decir, aquellos que no tienen una existencia material como TIEMPO (time) o AMOR (love). En inglés, por ejemplo, se omite el artículo “THE” antes de sustantivos abstractos. Presta atención a estos ejemplos:
- Correcto: El amor es compartir, aprender y disfrutar. (Love is sharing, learning and enjoying)
- Incorrecto: Amor es compartir, aprender y disfrutar.
- Correcto: El tiempo es oro. (The time is gold)
- Incorrecto: Tiempo es oro.
Siguiendo este patrón, siempre diremos “El dinero” o “El arte”, especialmente cuando estas palabras son sujeto de una oración, p. ej. “El dinero no lo es todo” (Money is not everything).
Los artículos definidos antes de nombres de lugares
No es frecuente utilizar artículos definidos en español antes de los nombres de ciudades o países. Esto significa que es mejor decir “Vivo en China” que “Vivo en la China“, aunque es posible usar o escuchar ambas formas en algunos países. Hay casos especiales en los que el artículo será parte del nombre del país, como en “El Salvador” y “El Reino Unido”, por lo que omitir el artículo sería un error.
- Correcto: Marcos vive en España. (Marcos lives in Spain.)
- Incorrecto: Marcos vive en
laEspaña. - Correcto: El Salvador es un país centromericano. (El Salvador is a Central American country.)
- Incorrecto:
Salvadores un país centromericano. (“EL” is part of the country’s name)
Además de los casos anteriores, los artículos definidos en español se utilizarán antes de idiomas (El español), partes del cuerpo (La cabeza), días de la semana (El lunes), fechas (EL trece de diciembre), estaciones (La primavera), la hora (La una de la tarde), peso y medidas (El kilo de arroz …), entre otras. También los usamos para hablar sobre lugares específicos, p. ej. “El Monte Everest” y “La ciudad de Barcelona”, y para superlativos y comparativos en español.
La preposiciones A + El y De + El
Cuando la preposición “A” se usa antes del artículo EL cómo en “A EL”, reemplazaremos ambas palabras por el artículo AL, tal como en esta oración:
- Correcto: A veces voy al cine. (Sometimes I go to the cinema.)
- Incorrecto: A veces voy
a elcine.
De forma similar, cuando la preposición DE se usa antes del artículo EL, sustituiremos “DE EL” por la contracción DEL, por lo que diremos:
- Correcto: El restaurante está cerca del hotel. (The restaurant is near the hotel.)
- Incorrecto: El restaurante está cerca
de elhotel.
El artículo neutro LO
El artículo neutro LO, el quinto artículo definido español, se usa antes de los adjetivos en singular para enfatizar una cualidad o enfatizar un punto de vista. Algunos ejemplos con el artículo neutro LO son:
- Lo malo es que no encontramos el tesoro. (The bad side is that we didn’t find the treasure)
- Lo interesante es que él no estaba cuando eso ocurrió. (What’s interesting is that he was not there when that happened.)
- Lo bueno es que ya te sientes mejor. (The good thing is that you feel better now.)
El artículo LO también se usará antes de la palabra “Qué” (what) cuando esta palabra actúa como sujeto de una cláusula, p. ej. “Lo que dije es...” (What I said is…) y ¿Sabe lo que significa esto? (Do you know what this means?)
Prueba interactiva: Practicando los artículos definidos en español.
Es hora de resolver algunos ejercicios sobre los artículos definidos en español con esta prueba interactiva. Lee las instrucciones para resolver cada ejercicio y luego comprueba tus respuestas. ¡Buena suerte!
Llegamos al final de esta lección. Esperamos que pueda recordar estas reglas. Las comprenderás de forma natural a medida que avances en tu aprendizaje del idioma. De todos modos, siempre puedes regresar a esta lección como referencia. ¡Hasta pronto!
Hojas de trabajo relacionadas:
- Los Artículos Indefinidos en Español – Ejercicios en PDF
- Los Artículos Definidos en Español – Ejercicios en PDF